首頁>人物·生活>悅·生活悅·生活
王馗:秦腔《王貴與李香香》的藝術特色
作者:中國藝術研究院戲曲研究所所長、研究員 王馗
《王貴與李香香》從敘事長詩改編成秦腔現代戲,極具挑戰意義。敘事長詩《王貴與李香香》的獨特性在于,創造性地通過陜北民間信天游形式,為中國新詩發展提供了展現民間立場、描摹民間情感、張揚民間理想的高峰之作。事實上,隨著時代的發展,這段革命歷史甚至這首長詩所傳達的文學趣味、理想信仰,對于今天的人們來說,似乎已經很難體味。秦腔的改編創作立足于當代,回頭觀照中國革命歷史,用真切的形象質感,再現了一個時代的風情風貌與純真純粹。
這樣的創作所面臨的困難,不僅是如何將王貴、李香香變成鮮活的藝術形象,也不僅是將一段簡單的愛情故事、革命歷程,擴容成生動的戲劇表達,還需要保持長詩的經典性,來實現藝術高峰的再創造。秦腔《王貴與李香香》緊緊聚焦“咱們鬧革命,革命也是為了咱”的長詩主旨,承襲了長詩用民間視角來透視人與革命關系的藝術辯證法則,同時,用濃郁的民間風格來重造秦腔的劇詩文學。該劇鮮活的語言,將李季長詩作為敘述體嵌入戲劇結構,找到了秦腔與西北大眾相契合的文化本源,做到了鄉土詩意的流暢宣敘。
信天游作為西北重要的民歌形態,是西北民間世代相承的非物質文化遺產,更是中華民族肇自久遠的文學表達。它比方于物,托事于情,借助外在世界的寄托化喻,委婉含蓄、酣暢淋漓地傳達人的自我心靈。秦腔《王貴與李香香》的文學表達,除了保持戲曲自有的敘事、抒情等藝術法則外,還借用信天游的比興手法,為戲曲文學染上了濃郁的、極具民間個性的秦風秦韻色彩。例如“頭頂人家的天來腳踏人家的地,站著坐著都受人家的欺;山坡上的谷子圪登登的個青,掌柜的貪心沒有個盡”“發一回山水沖一層泥,交一回親親脫一層皮;井臺上苦等哥哥面,我的好人你在哪里”“馬蹄落地嚓嚓響,山風吹來陣陣涼,戰士心急熱汗淌,恨不得腋下生翅膀。白生生的蔓菁一條根,莊戶人和赤衛隊一條心,聽說親人打進村,家家戶戶開柴門,捧出隔年棗表表咱的心”等,耐人尋味。
這些取自信天游的劇詩,或點綴于一段唱腔,成為民間趣味的典型標識;或直接渲染情境,展示民間風格的表達邏輯;或前后連貫,在劇詩音韻轉接中,形成鋪排有序的敘事形式。在再現李季長詩的基本特色時,也讓秦腔板腔體文學結構,增加了民間詩歌的意境、俚曲鄉音的韻律。這種文學表達,將現代戲曲的文學創作直接追溯到中國傳統詩歌的精神本源,正如《詩大序》在闡釋詩之“四始”時,強調“以一國之事系一人之本,謂之風”。如此,以西北土風為基礎的人情表達,再次為秦腔文學注入了原生活力,以及藝術持續生長的鄉土品質。
尤其值得一提的是,秦腔《王貴與李香香》在保持劇詩鄉土詩意追求的同時,尋繹著男女兩個主要形象的悲歡離合,始終聚焦于王貴與李香香在面對愛情被威脅、欺凌和破壞時的生命主體意志。單純的男女人際關系在詩歌語言的地域化渲染時,流露出人與環境的詩意推進,形象符號變成詩的意象,劇作成為浪漫、寫意、靈動的鄉土詩劇。在《一個妹子一個大》的一場“井邊相會”中,香香的腳印引動了王貴對于性與靈的青春暢想。“數著梅花心花開”的王貴,“循著腳印一路走著,不覺尋到了香香的腳跟前”。簡單的一句舞臺調度,演繹出一對青年基于生命沖動而締結的浪漫愛情。同樣是一串腳印,“露出了奸笑的崔二爺”卻暴露了“井臺邊偷看了一場戲,心忌恨小男女狗扯羊皮”的嫉妒與仇恨。由此,在《掏苦菜》一場“菜地相見”中,表現出低劣粗俗的強盜邏輯。在這場戲中,隨著崔二爺“彩禮已送到你家門”的唱詞,接入“那一邊,崔府送彩禮的人來到香香家窯前”的“媒婆提親”場面,來展現同一時間的李德瑞為女兒拒婚的農民本色,形成父女同情共命的生命本色。
這種用行動、場面來回應鄉土劇詩的藝術創作,以及所表達的純粹詩意、明朗態度,展現出以“一人之本”透視“一國之事”的觀照與升華。單純個體的生命成長,便與三邊革命歷史背景緊密結合起來,為鄉土詩劇賦予了革命史詩的色彩。劇中判若涇渭的階級群體在人性化的抉擇中,被清晰地分隔開來,詮釋出特定歷史階段中社會階層分化,乃至實現革命啟蒙的必然趨向。簡單的男女愛情,被鑲嵌在上世紀三十年代土地革命的背景下;悠長的抒情與敘述,成為一個時代里中國農民生活和理想的集體記憶。
秦腔《王貴與李香香》凸顯出來的民間個性和鄉土風格,不僅體現在劇詩和形象表達中,更體現在主創者對舞臺視覺的選擇方面。該劇通過歌隊的設置,在舞臺和劇場中,構建起多維視覺映像。這樣,既形成了黃土高原溝壑縱橫的生態形態,也讓演員在歌隊之間、樂池上下靈活游走,使表演在廣場藝術感十足的場域中充分流動起來。特別是一架鋼琴和數十人的歌隊,以高度間離的形式,讓秦腔所表達的一段愛情故事,映襯于中性的現代歌唱中,形成花開兩朵、各表一枝的敘事空間。
《革命是個好東西》一場戲中,舞臺上莊嚴肅穆的歌隊合唱,襯托出王貴的心理空間和活動情境。羊群、人群都是通過他與歌隊之間的轉接和對話,來升華走向覺醒的青年對于革命的理解、接受和信仰。此時的舞臺上,秦腔再現故事,歌隊表達敘述;秦腔核心樂隊渲染故事情境、表達人物心理,鋼琴訴諸理性宣敘、引發現代觀照,彼此交織,相得益彰,時空自由轉化,情感古今呼應。由此,王貴與李香香的愛情故事,就真切地回應了李季長詩所要表達的文學境界,也持續推進了一個既往的革命故事在當代審美中的回歸。秦腔改編,將長詩成功推進到戲曲的藝術高度,革命經典也實現了戲曲的經典再造。
秦腔是西北大戲,其生態文化空間多元、豐富。舉凡戲曲涉及的形態類型從小戲到大戲,涉及的題材類型從生活戲到袍帶戲,在秦腔中均能找到經典劇目例證。這正顯示出秦腔受眾群體的豐富性。當鋼琴伴奏的合唱形式,與秦腔的唱做表演雜糅在一起時,不是兩種藝術的彼此削減,而是讓秦腔在現代劇場觀照中得到淋漓盡致地釋放。舞臺上,由兩種音樂、兩種表演共同建構出張力懸殊的藝術空間,讓秦腔傳統的韻味成為劇場聚焦的審美對象。幾乎在一桌二椅最純粹的場面中,把秦腔的詩樂歌舞之美表達了出來。
這種異質融合所帶來的現代質感,很好地解決了秦腔受容于現代劇場的局限,最大限度地釋放了秦腔傳統的優勢。這樣的創作,來自于寧夏秦腔“現代秦腔”的藝術理念,更來自于導演張曼君在“三部曲”的相續創造中不拘一格的創作思維。當然,這樣一部秦腔現代戲,在舞臺形式和敘事結構中體現出的唯一,或許只適用于李季長詩所表達的特定故事和藝術風格。對于有著數百年藝術傳統的秦腔而言,“現代”最直接的訴求,即是讓秦腔的古老藝術傳統作為劇場藝術活在當下和未來。這樣的唯一,恰恰是現代藝術獨立個性的必然結果。(王馗)
編輯:董雨吉
關鍵詞:秦腔 藝術 表達