首頁>要論>爭鳴 爭鳴

“一帶一路”豎起“中國書架”

2018年08月23日 08:38 | 作者:嚴冰 袁苗苗 趙靜 | 來源:人民日報海外版
分享到: 

7月26日,泰國曼谷的南美書店比平日里更熱鬧了一些,一個以“中國”命名的書架正式在此落地。從《習近平談治國理政》,到《華為創新》,再到《世界是通的》,近千種優質精美的中國書目吸引著進出的讀者駐足閱讀。

“中國書架”由國家新聞出版總署牽頭主辦,五洲傳播出版社和中國圖書進出口總公司等承辦,旨在鼓勵出版行業走出國門,將豐富的中國主題圖書介紹給世界,為各國的讀者提供認識中國的窗口。

作為中國文化對外傳播的一個新渠道和新品牌,“中國書架”用書香鋪設連接中外的紐帶,為世界講述古老而嶄新的“中國故事”。

而說起“中國書架”,五洲傳播出版社的副社長荊孝敏對此情有獨鐘。8月初,一個晴朗的日子里,筆者有幸采訪到了荊孝敏,聽她講述關于“中國書架”的故事。

2018年3月7日,土耳其Nezih書店“中國書架”揭幕,當地讀者爭相閱讀中國主題圖書。

2018年3月7日,土耳其Nezih書店“中國書架”揭幕,當地讀者爭相閱讀中國主題圖書。

“中國書架”源于創新思路

北京北三環馬甸橋附近,坐落著眾多國內知名的出版社。在“馬甸出版圈”中,五洲傳播出版社算得上低調的一家。

凱奇大廈七層的辦公室里,綠植和鮮花點綴著敞亮的空間,清新而淡雅。書架上擺滿了各式精美的圖書,皆用外文寫成。信手翻閱,書頁里縱橫著華夏千年的泱泱歷史,亦不乏現代中國的摩登面貌。

這里是荊孝敏日常工作的地方。作為五洲傳播出版社的副社長,她對書架上的作品如數家珍。荊孝敏隨手翻開一本許淵沖的譯作,笑著對筆者說:“我們在國內出版社里比較特別,出版的圖書有80%都是外文的。”

以外文圖書出版為主要業務的五洲傳播出版社,成立于1993年。20多年來,出版社不斷壯大,與此同時也見證了中國圖書走出去的歷程。荊孝敏感觸頗深地說道:“1995年我們出國參加書展,把書送給外國人他都不要。現在不同了,希望了解中國的老外越來越多,都愿意花錢來買中國的圖書了。”

中國國力的增強與開放政策的深化給海外圖書市場帶來了瞭望中國的熱潮,給予了荊孝敏“以中國圖書講中國故事”的信心。如何更好地滿足外國讀者讀懂中國的需求,這成了她不斷思索的問題。

荊孝敏告訴筆者,每次跟同事出國,她都會到當地書店轉轉。外國書店雖然也出售中國作家莫言等的小說,但往往東一本、西一本,夾雜在不同類別的書架中。外國讀者要想從書堆中找到一本,著實要費一番力氣。分散的擺放給當地讀者認識中國增添了阻礙,難以形成“中國”的品牌效應。

2015年荊孝敏到阿聯酋出差。在寸土寸金的迪拜購物中心,占地超過500平方米的日本紀伊國屋書店讓她眼前一亮,萌生出了新的靈感。這間書店在集中區域內展銷日本主題的圖書和周邊產品,搭建起輸出日本書籍和文化的空間,令人印象深刻。荊孝敏受此啟發,意識到了整合中國圖書、打造專屬平臺的必要性。

一個創新的思路油然而生:“書店是以書架為基本單位構成的。要想在海外開設中國書店,我們可以先從中國書架做起。在書店里租一個專門放置中國圖書的書架,起碼可以給想要閱讀中國的外國讀者一個導引,方便他們尋找圖書。”有了這樣的想法后,荊孝敏便開始著手將它落地。

2015年正值國家新聞出版總署大力推進“絲路書香”工程之際。荊孝敏代表五洲傳播出版社,向國家申請了該工程的子項目,希望在“一帶一路”國家的主流書店設立“中國書架”(THAT’S CHINA BOOKSHELF)。

“一帶一路”國家是荊孝敏設立“中國書架”的突破口,但并非全部的目標。荊孝敏明白,“走出去”不僅要讓中國圖書漂洋過海,更要讓中國文化走進外國友人的心田。

“中國書架”不僅要服務于海外的外國讀者,也要服務于來華在華的外國人。他們生活于斯,對認識這個國家有著更直接和明確的需求。故此,荊孝敏又申請了中宣部國際傳播力工程項目,希望將“中國書架”推廣到國內著名風景區、涉外酒店、外文書店等涉外機構以及“一帶一路”以外國家的書店。

小小的書架承載著博大精深的中華文明,引領著不同國度不同膚色的讀者共同走進一個美麗的東方國度,告訴世界:“那就是中國”。

編輯:李敏杰

01 02

關鍵詞:中國 圖書 中國書架 書店 荊孝

更多

更多

久草日韩精品暖暖的在线视频,精品国产综合色在线,极品少妇粉嫩小泬精品视频,青青热久免费精品视频在线播放
亚洲精品小视频 | 亚洲第一在线精品 | 日本特级黄免费网站 | 在线视频一区日韩精品动漫 | 久久精品亚洲精品艾草网 | 日本在线视频一二三区 |