首頁>要聞>沸點(diǎn)沸點(diǎn)
外媒:安倍為“戰(zhàn)犯”美容 靖國神社成負(fù)資產(chǎn)
原標(biāo)題:境外媒體:安倍為“戰(zhàn)犯”美容 靖國神社成負(fù)資產(chǎn)
中新網(wǎng)8月18日電 近期,就在安倍發(fā)表戰(zhàn)后70周年講話的第二天,日本部分內(nèi)閣成員參拜了靖國神社,安倍則捎上供奉祭品。境外華文媒體表示,靖國神社實(shí)際上已經(jīng)成為東京的“負(fù)資產(chǎn)”。
香港《文匯報》18日文章分析,安倍近期在國際外交舞臺上頻頻發(fā)表講話,沒有勇氣像德國領(lǐng)導(dǎo)人那樣拿出令人滿意的真誠道歉。安倍仍為“戰(zhàn)犯”美容。
70年前的“戰(zhàn)犯”將日本送入墳?zāi)梗袢瞻脖墩谧鐾瑯拥氖隆>竾裆鐚?shí)際上已經(jīng)成為東京的“負(fù)資產(chǎn)”。
大公報18日刊發(fā)題為《日本要為年輕一代樹正確歷史觀》一文表示,與之前的“村山談話”和“小泉談話”不同,這次的“安倍談話”在字?jǐn)?shù)上明顯多于前者(日文約3300字),同時日本首相官邸網(wǎng)站還及時發(fā)布了英文版,并在當(dāng)日晚些時候發(fā)布了中文版與韓文版──這是前兩次談話所沒有的。
分析認(rèn)為,不同語言在相互翻譯的過程中難免會弱化原意,因此安倍內(nèi)閣選擇由日方翻譯中文和韓文,不難看出其旨在盡量向中韓兩國民眾準(zhǔn)確地傳遞出這份談話的的用意。
但是,其道歉對象的曖昧不清,將70多年前日本緣何發(fā)動侵略戰(zhàn)爭原因歸結(jié)為當(dāng)時的國際大環(huán)境的敘述等,這與前兩任首相的態(tài)度相比無疑是巨大的倒退。
在這次“安倍談話”中提到了一個新的論述,即“我們不能讓與戰(zhàn)爭毫無關(guān)系的子孫后代擔(dān)負(fù)起繼續(xù)道歉的宿命”。
對此,香港商報18日文章表示,誠然,二戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束整整70周年了,當(dāng)年戰(zhàn)爭的直接參與者基本上都已年過九旬,再過若干年,他們中可能就沒有人在世了。從戰(zhàn)爭責(zé)任上說,戰(zhàn)后出生的一代人的確不應(yīng)對當(dāng)年的侵略行為背負(fù)任何道義上的責(zé)任。但這并不意味著,他們就可以與當(dāng)年的戰(zhàn)爭撇清關(guān)系。因?yàn)榫蛧叶裕毡緦κ芎鴳?yīng)肩負(fù)的道義責(zé)任是永遠(yuǎn)的。而國民就是國家的主人,國家責(zé)任理應(yīng)由國家主人來承擔(dān)。
其實(shí),這次安倍的戰(zhàn)后70周年談話,只不過是安倍及其幕僚經(jīng)過反復(fù)權(quán)衡后,在維護(hù)自己的右翼歷史觀與敷衍受害國之間玩的一個平衡。
臺灣《中國時報》18日社論稱,安倍此次談話雖然說出了反省歷史錯誤的關(guān)鍵詞,卻沒有對日本軍國主義發(fā)動戰(zhàn)爭的侵略本質(zhì)及責(zé)任問題作出交代,也沒有向受害國人民誠摯道歉。他本人雖未參加靖國神社祭拜,但還是以執(zhí)政自民黨黨魁名義,奉納祭祀費(fèi),凸顯安倍政府及自民黨并未真切反省二戰(zhàn)侵略行為,更不愿切割自民黨與軍國主義的歷史連結(jié)。
美國《僑報》17日社論指出,安倍在“談話”中寫入“侵略”和“道歉”,在很大程度上是出于政治上的考慮。但這種出于政治目的的“道歉”仍不是真正的“正視歷史”,而在本應(yīng)反思戰(zhàn)爭責(zé)任的“談話”中大表日本的貢獻(xiàn)也不可能得到國際社會的認(rèn)可。
編輯:鞏盼東
關(guān)鍵詞:靖國神社成負(fù)資產(chǎn)