首頁>要聞>沸點沸點
瘋狂南美解說員如何喊好“Gooooal”
新華社智利特木科6月25日電 題:瘋狂南美解說員如何喊好“Gooooal”
新華社記者姬燁
在狂野的南美,足球解說員90分鐘語調一直飄在天際,除了喝口水的功夫,那密集的語句簡直是針扎不透,雨潑不進。更絕的就是進球后那氣貫山河的“Gooooal”,繞梁幾日難絕。
激戰正酣的智利美洲杯,在電臺和電視直播評論席上,南美的瘋狂足球解說員幾乎全部云集于此,每個人沖勁十足、拖音很長的狂喊令人震撼,這與激烈的比賽和熱情的球迷遙相呼應,成為美洲杯上不可錯過的一道風景。
頭發花白的巴斯克斯就職于智利知名電臺BIOBIO,他告訴記者,拉美人就喜歡聽激情四射的足球解說,有時解說要比比賽更火爆。“飽滿的熱情和真摯的感情是南美足球解說的本質,我們需要用話語把比賽帶到人們身邊,讓人們感受到激情,”他說。
來自秘魯的電臺解說員羅伯特說,想要聽到最原汁原味的拉美足球解說,還是要聽廣播,電視解說因為有畫面輔助而“有所收斂”,而廣播則完全依靠解說員的話語來向聽眾描述比賽場面。在南美,目前比較流行的做法是看電視畫面、聽廣播解說。
記者在25日玻利維亞對秘魯的美洲杯四分之一決賽現場轉播席看到,巴斯克斯和他的解說搭檔如同兩位演員,語速驚人,每當有球隊攻到前場時,兩位就會加快語速、提高聲調,那一刻,聽眾的心也提到嗓子眼上。
如何做到連續90分鐘激情解說,同時又保護好嗓子?巴斯克斯說,解說其實同唱歌一樣,他每天都要練習發聲,并通過跑步等方式讓自己更有“底氣”,而在解說之前也通常喝茶或者水來潤潤嗓子,在比賽過程中,他們也會抓住時機喝水潤喉。
在南美,各國的足球解說雖都熱情飽滿,但也不盡相同。來自玻利維亞的解說員馬里奧說,這種瘋狂的解說方式起源于阿根廷、烏拉圭,之后被巴西發揚光大,至今已傳遍整個拉美。不同國家的解說習慣與人們的生活習慣息息相關,比如哥倫比亞人比較風趣,他們的解說經常夾雜著一些調侃;阿根廷人相對謹慎,他們的解說更加貼近賽事本身。
在智利FOX電視臺解說的馬塞洛還說,除了中立的解說,他們在比賽中大都會有傾向性,但是無論場上哪支球隊進球,他們都會喊“Gooooal”,只不過在運氣和長度方面會有所不同。
比賽結束后,完成工作的解說員們幾乎每人拿著一杯水,在為人們獻上激情解說之后,他們也略顯疲態。巴斯克斯的解說搭檔斯托梅耶爾語出驚人,他說南美解說員大都會吸煙,雖然這對他們的嗓子和肺部都不好,但是解說一場足球比賽,其實需要承受很大壓力,而吸煙有時候會幫助他們緩解壓力。(完)
編輯:鞏盼東
關鍵詞:瘋狂南美解說員 Gooooal