首頁>要聞要聞

西藏第二部“新詞術語”規(guī)范詞典出版發(fā)行

2019年10月15日 17:11 | 來源:新華社
分享到: 

新華社拉薩10月15日電(記者春拉)由西藏自治區(qū)新詞術語藏文翻譯規(guī)范委員會審定的《漢藏對照術語規(guī)范詞典》,日前正式由西藏人民出版社出版發(fā)行。據悉,這部集合了近9000條“新詞術語”的規(guī)范詞典,是繼2012年出版《漢藏對照新詞術語詞典》以來,西藏藏語言文字標準化、規(guī)范化工作的又一重大成果。

西藏自治區(qū)藏語文工作委員會辦公室藏語言文字規(guī)范處處長益西桑布介紹,隨著西藏現(xiàn)代步伐不斷加快,新生事物不斷涌現(xiàn),當今出現(xiàn)的很多新詞術語在已有藏語術語中已找不到直接可用的詞語,同時一詞多譯、不規(guī)范、不統(tǒng)一等問題時有出現(xiàn)。翻譯和規(guī)范新詞術語,出版發(fā)行具有權威性、規(guī)范性的詞典,對于促進各民族交往交流交融,西藏經濟社會發(fā)展與全國同頻共振,具有重要意義。

“一帶一路”“中國夢”“朋友圈”“掃一掃”……據悉,這部詞典收錄了1995年以來西藏藏語委辦和新詞術語藏文翻譯規(guī)范委員會組織收集翻譯、審定規(guī)范和推廣發(fā)布的,以術語、短語、短句等為主的新詞術語,內容涉及時政、經濟、互聯(lián)網、文化、法律、電力等各行業(yè)領域。

“在翻譯審定過程中,我們采取了意譯、直譯、音譯相結合的翻譯技巧,同時科學選錄了在群眾語言中約定俗成的術語,并邀請了北京、四川、西藏部分專家進行終審。”益西桑布說,這部詞典的發(fā)行,還將對廣大翻譯工作者和讀者受眾統(tǒng)一使用規(guī)范的新詞新語,促進藏語文科學發(fā)展具有重要參考價值。(完)

編輯:李澤杰

關鍵詞:規(guī)范 西藏 詞典 術語

更多

更多

久草日韩精品暖暖的在线视频,精品国产综合色在线,极品少妇粉嫩小泬精品视频,青青热久免费精品视频在线播放
人人搡人人爽国产精品 | 中文字幕免费在线看线人动作大片 | 一本大道香蕉久在线播放29 | 亚洲日本中文字幕乱码在线 | 日韩欧美国产另类婷久久 | 亚洲综合一区二区精品久久 |