首頁>要聞 要聞
用中國故事點亮孩子內心的夢想——專家把脈新時代兒童文學創(chuàng)作
新華社北京10月7日電 題:用中國故事點亮孩子內心的夢想——專家把脈新時代兒童文學創(chuàng)作
新華社記者史競男
近年來,中國兒童文學創(chuàng)作和出版駛入“快車道”。隨著曹文軒獲得“國際安徒生獎”,中國原創(chuàng)兒童文學贏得世界矚目,備受期待。
如何讓兒童文學更好滿足小讀者的需求?如何創(chuàng)作出有中國味道、中國氣派的作品?日前在京舉行的曹文軒現(xiàn)實主義兒童文學創(chuàng)作研討會上,專家指出,應進一步繁榮中國原創(chuàng)兒童文學創(chuàng)作,用中國故事點亮孩子內心的夢想,用精品力作鑄就民族未來的靈魂。
少兒出版從“高速度”轉向“高質量”:現(xiàn)實主義創(chuàng)作應加強
兒童文學創(chuàng)作長期以來頗受市場青睞。據(jù)統(tǒng)計,中國少兒出版物年產值連續(xù)十年以兩位數(shù)增長,是整個出版界發(fā)展最快的板塊。然而,2017年,出版少兒圖書新書降幅達10%,業(yè)內人士認為,少兒出版正在告別依靠品種數(shù)量規(guī)模擴張實現(xiàn)高速增長的時代,從高速增長轉向高質量發(fā)展。
繁榮背后,也不乏隱憂。中國出版協(xié)會少年兒童讀物工作委員會主任李學謙指出,原創(chuàng)兒童文學圖書市場上,同質化、跟風和重復出版的內容不少。還有很多看似是原創(chuàng)的作品,充斥著驚悚和搞笑的內容。
“只有娛樂,沒有營養(yǎng),沒有感動,我覺得是不夠的。現(xiàn)在應重點加強現(xiàn)實題材兒童文學創(chuàng)作,這是實現(xiàn)少兒出版高質量發(fā)展的重中之重。”李學謙說。
“現(xiàn)實主義精神,是人類文學史的魂。那些古今中外的文學經典,基本上都是現(xiàn)實主義精神的產物。”北京大學中文系教授、兒童文學作家曹文軒說,他的作品無論是《草房子》《青銅葵花》還是《丁丁當當》,都試圖展示20世紀中國蘇北地區(qū)底層兒童的生活畫卷,社會現(xiàn)實和底層兒童的命運是他創(chuàng)作的靈感源泉。
“當我們的目光漸漸從歷史、從現(xiàn)實之上挪移開了,殊不知被我們忽視了的、漠視了的那一切,是文學創(chuàng)作的根本性寫作資源。”曹文軒認為,中國的兒童文學需要重新面對“現(xiàn)實主義”。
中國作協(xié)副主席高洪波說,藝術創(chuàng)作離不開生活的積淀,兒童文學創(chuàng)作也離不開現(xiàn)實的土壤。無論用哪一種體裁、哪一種技巧寫作,都應扎根人民、扎根生活,實踐“有根的寫作”。
兒童文學要給孩子“打精神的底子”
兩個“傻孩子”成為故事的主角——弟弟當當走丟了,哥哥丁丁出門尋找當當,他們由此開始了漫長的互相尋找,演繹了一幕又一幕充滿大善大美的動人故事……
由曹文軒創(chuàng)作、中國少年兒童新聞出版總社出版的《丁丁當當》,獲得了國際兒童讀物聯(lián)盟頒發(fā)的以殘障兒童為題材的全球優(yōu)秀小說稱號,發(fā)行量達500萬冊。
不僅在國內廣受好評,還能獲得世界性的情感認同與價值認可,秘訣何在?
中國作協(xié)副主席李敬澤認為,曹文軒的創(chuàng)作展示了苦難的力量、情感的力量、善的力量和美的力量。他讓孩子們懂得,生活不是一帆風順的,而是充滿了困頓、憂傷和疼痛,但前方依然有亮光。
“千千萬萬的孩子正是由此認識了社會、認識了人生,同時也獲得了繼續(xù)前行、創(chuàng)造屬于自己生活的勇氣。這種創(chuàng)作既是現(xiàn)實主義的,也是浪漫主義的,對于新時代兒童文學創(chuàng)作具有啟示意義。”
曹文軒坦言,他寫作的初衷,就是希望能用作品給孩子們“打精神的底子”。這個“底子”有三方面內涵:一是正當?shù)牡懒x感;二是正確的審美價值;三是希望流淌著悲憫情懷。
“兒童文學不只是給兒童的讀本,同時也是給成人的讀本。用悲憫之情關注現(xiàn)實,用大愛情懷傳遞溫暖,這是現(xiàn)實主義兒童文學應有的態(tài)度。”文學評論家孟繁華說。
中國兒童文學要與世界對話
或關注當下社會,表達少年兒童的生命狀態(tài);或追尋童年記憶,探求成長與文化的淵源……現(xiàn)實主義兒童文學曾經是“中流砥柱”,標注著中國原創(chuàng)兒童文學的高度。但如今,在市場潮流的影響下,它逐漸被邊緣化,各種奇幻文學作品占領了中國兒童文學的主流。
首都師范大學教授金波說,現(xiàn)實主義的創(chuàng)作方法,不僅可以真實地反映我們的生活經歷,讀起來親切有趣、感同身受,更重要的是能引發(fā)思考,而這正是現(xiàn)實主義創(chuàng)作精神的力量。
金波建議,當代兒童文學作家,要把創(chuàng)作植根于廣闊的社會生活,從當下的現(xiàn)實中汲取營養(yǎng),創(chuàng)作有中國味道、中國氣派的兒童文學作品,培育中華民族獨具特色的文學之花。
中國少年兒童新聞出版總社社長孫柱介紹,《丁丁當當》目前已翻譯成英語、韓語、希伯來語、阿拉伯語等多種語言,版權已輸出至全球數(shù)十個國家和地區(qū)。“中國兒童文學越來越多地得到了國際認可,我們更要立足中國當代現(xiàn)實,為國內的少年兒童出版優(yōu)秀的兒童文學作品;同時,也要弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和中國夢,與世界進行積極對話。”
編輯:曾珂
關鍵詞:用中國故事點亮孩子內心的夢想