首頁>政協·協商>建議 建議

聶震寧委員:“一帶一路”文化交流需不斷創新

2017年05月15日 08:16 | 來源:人民政協網
分享到: 

“一帶一路”文化交流需不斷創新
全國政協委員、韜奮基金會理事長 聶震寧

人民政協網北京5月15日電 “‘一帶一路’建設要以文明交流超越文明隔閡、文明互鑒超越文明沖突、文明共存超越文明優越,推動各國相互理解、相互尊重、相互信任。我們要建立多層次人文合作機制,搭建更多合作平臺,開辟更多合作渠道。”“要用好歷史文化遺產,聯合打造具有絲綢之路特色的旅游產品和遺產保護。”——習近平主席主旨演講中的這兩段話讓我感觸非常深。自“一帶一路”倡議提出以來,我們也一直在探索,在實踐中國文化的海外交流與傳播。

C20170515001-zx3

為迎“一帶一路”高峰論壇 北京綠化景觀再升級 人民政協網記者 賈寧攝

2013年,“一帶一路”倡議的提出和實踐,顯示出較古代海陸絲綢之路更為豐富的政治、經濟和文化內涵。在“一帶一路”的合作共建中,文化交流應當是我國與相關各國最具有基礎價值、最便于溝通而成本又比較低的重要方面。

我國在與東南亞、南亞各國的合作交流中,地緣文化發揮了很大作用。地緣相近、人緣相親,有的甚至一衣帶水,雞犬之聲相聞,世代往來不斷,加上文化相通、歷史相似,我國與東南亞、南亞各國具有較多的共同語言,在文化元素、社會價值觀等許多方面能夠相互理解、相互尊重,加強文化交流勢必收到事半功倍之效。

我國在與中東歐16國的合作交流中,歷史文化發揮了重要作用。中東歐16國在20世紀與我國有過較為密切的政治文化交流,對于彼此的文化形態并不難以理解,而互相之間又不存在地緣政治和地緣經濟的利益糾紛。此外,我國與阿拉伯地區各國、非洲相關國家的文化交流都已經具有很好的基礎。有的是在民族獨立自主意識上具有共識,有的是在國際交往中關系友善,而且大都在歷史上都有過美好記憶,這些都應當成為在“一帶一路”倡議下開展文化交流的有利條件。

值得注意的是,近3年來,一批適宜在“一帶一路”沿線國家出版傳播的中國出版物加快了翻譯出版進度,迄今為止,已經翻譯成29個語種的中國內容圖書在當地出版。我國出版業在“一帶一路”沿線國家加大了本土化、市場化、產業化發展的力度,據2015年國家新聞出版廣電總局統計,我國出版業正在實施或者已經立項即將實施的本土化境外投資項目多達52項,參與企業37家,覆蓋“一帶一路”大多數國家,形勢很好。

國際書展是加強國際傳播效應的寬闊平臺。我國出版業積極參加“一帶一路”沿線國家的國際書展,所產生的影響力正在迅速擴大。由于這些國家的民眾對中國出版內容擁有濃厚興趣,當地華人華僑也比較集中,增加了書展人際交流的親和力,效果很好。

“一帶一路”倡議在文化和出版交流合作方面,許多工作剛剛開始,還需要不斷創新改進。譬如,出版走出去,必須以內容為本,我國出版業應當針對“一帶一路”沿線國家讀者市場,主動做好內容和版權設計。在文化和出版走出去方面,必須以翻譯為橋梁,“一帶一路”沿線國家涉及語種為52個,除英、法、俄、西、阿等聯合國工作語言外,還有46個為非通用語種,我國極少擁有這方面的翻譯人才,許多交流只好借用第三方語言英語,并不利于雙方的深度合作,為此,亟須開展和加強多語種翻譯人才的培養。還有,“一帶一路”文化和出版交流合作還應當包括數字出版,在這方面,我國啟動得比較早,應當利用先發優勢,與相關國家形成更好的文化和出版傳播的合作。

編輯:劉小源

關鍵詞:一帶一路 文化交流 合作 國家 出版

更多

更多

久草日韩精品暖暖的在线视频,精品国产综合色在线,极品少妇粉嫩小泬精品视频,青青热久免费精品视频在线播放
一级免费国产视频 | 一本一本久久a久久精品综合不卡 | 亚洲免费天堂网站 | 在线观看日本免费A∨网站 伊人久久综合热线大杳焦 午夜性刺激免费看视频在线 | 亚洲国产一级生活片 | 在线观看国产精品黄 |