首頁>要聞 要聞

講中阿哲理 答“中東之問”

——習近平主席在阿盟總部的演講注讀

2016年01月22日 16:18 | 作者:玄燕鳳 | 來源:人民政協網
分享到: 

新華社北京1月22日電(記者馮武勇 柳絲)國家主席習近平當地時間21日在開羅阿拉伯國家聯盟總部發表題為《共同開創中阿關系的美好未來》的重要演講。習主席在演講中,針對“中東向何處去”的“中東之問”,用“交而通”的中阿哲理,闡述了中國的中東政策。

“未之見而親焉,可以往矣;久而不忘焉,可以來矣。”

此句出自《管子》,大意是:尚未見面就讓人仰慕親近的人和地,應該去走走;久久難以忘懷的人和地,應該來看看。

這是習近平擔任國家主席后首次出訪阿拉伯國家。演講開篇,習主席引用此句,濃濃地傳達出中國人對阿拉伯國家和人民的親近感,喚起了中阿兩個民族在千年絲綢之路上“出入相友”的高情厚誼。

“自己的指甲才知道哪里癢。”

習主席引用這句阿拉伯諺語意味深長,可以說是解答事關和平與發展的“中東之問”的一把鑰匙。聯想到當前導致中東部分地區亂局的深層原因,這句諺語蘊藏的深刻哲理和現實針對性不言而喻。

其實,中國也有類似的諺語。2013年3月,習主席訪問俄羅斯期間,在莫斯科國際關系學院發表演講時說過,“鞋子合不合腳,自己穿著才知道”。

在一個豐富多彩的多元世界,削足適履、東施效顰,顯然都只能適得其反。

“立天下之正位,行天下之大道。”

此句出自《孟子·滕文公下》,大意是,一個堂堂正正的人,應該站在公平公正的立場,走光明正大的道路。

一個人如此,一個國家在國際社會的立身處世之本也是如此。習主席借用此句表明中國對中東政策的立場態度,即中國在中東不找代理人、不搞勢力范圍、不謀求填補“真空”的君子之道,這也是中國對公平、正義的國際秩序的一貫追求。

“中國人有窮變通久的哲學,阿拉伯人也說‘沒有不變的常態’。”

“窮則變,變則通,通則久”的原典出自《周易·系辭下》。這句話在中國耳熟能詳,窮變通久,堪稱中國古代樸素唯物主義思想的精髓之一。中國還有一句諺語,“欲速則不達”。所以習主席隨之耐人尋味地指出,“處理好改革發展穩定關系十分重要”。

“當你面向太陽的時候,你定會看到自己的希望。”中國和阿拉伯國家,雖然歷史文化不同,但只要中阿兩個民族繼續彼此真誠相待,甘苦與共,守望相助,定能攜手走出一條共同發展的陽光之路。(完)

編輯:玄燕鳳

關鍵詞:習近平 阿拉伯國家聯盟

更多

更多

久草日韩精品暖暖的在线视频,精品国产综合色在线,极品少妇粉嫩小泬精品视频,青青热久免费精品视频在线播放
色综合久久88色综合天天 | 一本大道香蕉久在线视频 | 亚洲午夜久久久久久久久久 | 亚洲成AV人影片在线观看 | 亚洲国产第一福利一区二区 | 亚洲中精品级在线 |